come up - Espagnol Anglais Dictionnaire

come up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Sens de "come up" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 49 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
come up subir [v]
General
come up salir [v]
come up subir [v]
come up surgir [v]
come up plantearse [v]
come up levantarse [v]
come up presentarse [v]
come up mediar [v]
come up nacer [v]
come up abrotoñar [v]
come up acercarse [v]
come up brotar [v]
come up echar [v]
come up surgir [v]
come up surtir [v]
come up terciarse [v]
come up terciarse [v]
come up sobrevenir [v]
come up suceder [v]
come up engarabitarse [v]
come up aparecer a la luz [v]
come up elevarse [v]
come up asomar [v]
come up ruchar [v] ESlocal
Phrasals
come up presentar [v]
come up brotar [v]
come up salir (Sol/la Luna) [v]
come up estar al llegar [v]
come up salir [v]
come up aparecer [v]
come up surgir
come up ascender
Colloquial
come up atracarse [v]
Business
come up presentarse [v]
Technical
come up dar alcance [v]
come up igualar [v]
come up subir a [v]
come up estar a la altura de [v]
come up llegar hasta [v]
come up aparecer [v]
come up juntarse con [v]
come up levantarse hasta [v]
come up ocurrir [v]
come up avanzar hacia [v]
come up aproximarse a [v]
come up acercarse a [v]
come up resultar [v]
come up corresponder a [v]
Agriculture
come up lanzar [v]

Sens de "come up" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 150 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
come up to barbear (alcanzar altura) [v]
come up to responder a [v]
come up short quedarse corto [v]
come up to abordar [v]
not come up to scratch acortarse [v]
come up with adelantar [v]
come up with atinar [v]
come up with discurrir [v]
come up with idear [v]
come up with ingeniar [v]
come up suddenly sobrevenir [v]
come up suddenly tomar [v]
come up against toparse [v]
come up with trazar [v]
come up suddenly venir [v]
come up with ingeniar [v]
(the sun) come up aparecer (el sol) [v]
(the sun) come up salir (el sol) [v]
a problem come up aparece un problema [v]
a problem come up surge un problema [v]
a problem come up ocurre un problema [v]
come up with ingeniarse [v]
come up with an absurd idea soltarse con una idea absurda [v]
come up to alcanzar [v]
come up to acudir [v]
come up to coger [v]
come up against an insuperable obstacle estrellarse [v]
come up to llegar a [v]
come up with alcanzar [v]
come up to juntarse con [v]
come up to abordar (un buque) [v]
come up to llegar [v]
hole through which the sulphuric vapors come up (volcanic lands) ausol (del maya) [m] GTSV
(for corn) to come up bachiquiar [v] CO:Ne
come up with a solution to a problem cranear [v] GTHNSVNIPABOCLPYARUY
come up with elaborar [v]
come up against contrapugnar [v] disused
come up suddenly incidir [v] cult
Idioms
come up smelling of roses salir ganando [v]
come out with one's hands up salir con los brazos en alto [v]
come up a storm volverse tormentoso [v]
come up a storm aproximarse una tormenta [v]
come up for air tomar un respiro [v]
come up empty volver con las manos vacías [v]
come up for air tomar un descanso [v]
come up for reelection ser un candidato a la reelección [v]
come up for reelection lanzar de nuevo su candidatura [v]
come up for the auction ser subastado [v]
come up for sale ponerse a la venta [v]
come up in the world subir el nivel de vida [v]
come up in the world lograr un mayor nivel de vida [v]
come up in the world mejorar el estatus social [v]
come up in the world elevar el estatus social [v]
come up smelling like a rose salir con honor de un asunto complicado [v]
come up smelling like roses salir airoso de un asunto complicado [v]
come up roses salir a pedir de boca [v]
come up smiling no perder la compostura ni en la derrota [v]
come up smiling no derrumbarse de cara a la derrota [v]
come up smiling sonreír a pesar de la derrota [v]
come up smelling of roses salir impoluto de un asunto turbio [v]
come up the hard way aprender de la experiencia [v]
come up smiling salir airoso de una situación difícil [v]
come up the hard way aprender de los golpes [v]
come up smiling dar buena cuenta de sí mismo [v]
come up the hard way progresar a costa de su propio sudor [v]
come up through the ranks trepar en la escala jerárquica [v]
come up through the ranks ascender en la escala jerárquica [v]
come up through the ranks elevarse a posiciones de jerarquía [v]
come up through the ranks ascender de puesto en una organización [v]
come up through the ranks ser promovido en la escala jerárquica [v]
come up through the ranks progresar en la escala jerárquica [v]
come up to acceder a [v]
come up to venir hacia [v]
come up to acercarse a [v]
come up to aproximarse a [v]
come up to compararse [v]
come up to one's shoulder rivalizar [v]
come up to equipararse [v]
come up to one's shoulder alcanzar el mismo nivel [v]
come up to one's shoulder igualarse [v]
come up to someone's standards cumplir con las normas de alguien [v]
come up to someone's expectations satisfacer las expectativas de alguien [v]
come up to someone's expectations colmar las expectativas de alguien [v]
come up trumps obtener un inesperado éxito en un trabajo [v]
come up trumps obtener buenos resultados [v]
come up with inventar [v]
come up to someone's standards satisfacer las normas de alguien [v]
come up with ofrecer [v]
come up with acceder a [v]
come up with encontrar [v]
come up with proponer [v]
come up with the goods hacer lo que se espera de uno [v]
come up with aportar [v]
come up with sugerir [v]
come up trumps triunfar (de forma inesperada) [v]
come up empty quedarse con la miel en los labios [v]
come up through the ranks haber sido cocinero antes que fraile [v]
come up through the ranks ser cocinero antes que fraile [v]
come up trumps hacer bingo [v]
come up against a brick wall pinchar en hueso [v]
come up against a brick wall dar en hueso [v]
come up with something sacarse algo de la manga [v]
come up empty quedarse con un palmo de narices [v]
come up against something estrellarse con algo [v]
come up against something estrellarse contra algo [v]
come up to someone's shoulder igualarse a alguien [v]
come up to someone's shoulder equipararse a alguien [v]
come up to someone's shoulder alcanzar el mismo nivel que alguien [v]
come up with dar en algo [v]
come up empty handed dar en vacío [v]
come up with hacer diana [v]
not come up empty handed tener algo por la guedeja [v]
come up against a brick wall dar en hueso [v]
come up against a brick wall pinchar en hueso [v]
come up empty-handed salirle a alguien algo en blanco [v]
what goes up, must come down todo lo que sube, debe bajar
what goes up, must come down todo lo que sube baja
what goes up must come down todo lo que sube tiene que bajar
everything that goes up must come down todo lo que sube tiene que bajar
(something unexpected) to come up caer de cajón [v] BO
(something unexpected) to come up caerse de cajón [v] BO
come up with a great idea prenderse la chispa [v] CU
come up (problem) estallar la vaina [v] NI
come up (complicated situation) estar tramado [v] GT
come up empty handed no mojarse ni con las papas [v] PR
come up from behind picar de atrás [v] CL
come up empty handed pujar un coco [v] PR
come up empty dar alguien salto en vago [v] disused
Speaking
come up with a better idea pensar en una idea mejor
don't tell me the subject hasn't come up no me digas que no han hablado de eso
it just seemed to come up in the conversation simplemente surgió en la conversación
you don't have to come up here no tienes que venir aquí
i'll come by and pick you up iré para allá y te recogeré
come on up! ¡suba!
how did you come up with it? ¿qué te hizo pensar eso?
something's come up algo pasó
something's come up me ha surgido algo
my name come up? ¿salió mi nombre?
Phrasals
come up with pensar [v]
come up with inventar [v]
come up to acercarse [v]
come up to satisfacer [v]
come up to llegar a un debido nivel [v]
come up against competir contra [v]
come up with salir con (idea) [v]
come up with encontrar (solución) [v]
come up against toparse con [v]
come up against tropezarse con [v]
the sun to come up salir el sol [v]
come up to acercarse a